Comunidad Todoele

Red social de profesores de ELE

Todos los posts de blog (1,400)

Comprar en español

Cuando estás de viaje, tarde o temprano, tenés que comprar algo. Hay algunas expresiones que repetimos en estas situaciones y que si las conocés, te ayudan a salir del paso.

Añadido por Enie el junio 27, 2016 a las 10:52pm — No hay comentarios

Variantes en el vocabulario de Latinoamérica

Una de las cosas más difíciles cuando aprendemos vocabulario en español es aceptar la idea de que, quízá, las palabras que aprendimos en un país no necesariamente funcionan en otros lugares que también hablan español. Parece una tarea imposible, pero sólo es cuestión de estar atentos y flexibles para reconocer las diferentes formas de nombrar algunas cosas.
Para ayudarlos, y que la tarea sea un poco más…
Continuar

Añadido por Enie el junio 20, 2016 a las 6:26pm — No hay comentarios

Clase invertida en el aula de español

Hola! Les comparto un post de mi blog sobre la clase invertida:

La clase invertida o flipped classroom es una tendencia que cada vez tiene más adeptos y que puede ser muy interesante para los profesores ELE.

¿Qué es la clase invertida?

En una clase tradicional, el profesor presenta los contenidos en la clase y asigna ejercicios y tareas de revisión para hacer en casa. El modelo flipped classroompropone…

Continuar

Añadido por Bea el junio 13, 2016 a las 4:50pm — No hay comentarios

www.profemaridavis.net

Teaching Philosophy

Añadido por Mari el junio 7, 2016 a las 5:20pm — 1 comentario

¡PÓSITS-ANDO!

Hola a todos,

Compartimos con vosotros una entrada escrita por nuestra colaboradora Guadalupe Morales. Se trata de una actividad con la que, a través del uso del pósit y el teléfono móvil, se pretende que los niños consigan recordar esas palabras ya aprendidas pero casi olvidadas. ¿Qué os parece la idea?

Un saludo a todos y buen fin de semana…

Continuar

Añadido por Foreignschoolers el junio 3, 2016 a las 10:13am — No hay comentarios

SER y LLAMARSE

Hoy, para los principiantes, repasamos dos verbos tan importantes como frecuentes del español: llamarse y ser.
http://www.eniedespaniol.com.ar/blog/114/ser-y-llamarse

Añadido por Enie el junio 2, 2016 a las 10:40pm — No hay comentarios

vos o tú

La forma de segunda persona más extendida en español es el TÚ. Sin embargo, si viajás por América Latina vas a escuchar que en muchos lugares se usa también una forma alternativa: el VOS 
Para ayudarte a entender estas diferencias, te pasamos las conjugaciones de VOS (basándonos en el dialecto argentino).

http://www.eniedespaniol.com.ar/blog/115/tu-o-vos

Añadido por Enie el mayo 30, 2016 a las 10:26pm — 1 comentario

Nuevo Dominio



Con ocasión de la publicación del nuevo Dominio -el manual de ELE nivel C en que he colaborado-, el asesor pedagógico de la editorial Edelsa Óscar Rodríguez me entrevista para…

Continuar

Añadido por Leonor Quintana el mayo 26, 2016 a las 10:00am — No hay comentarios

PODER Y QUERER (sus cambios en imperfecto y perfecto)

Cuando pensabamos que ya habíamos aprendido a decidir cuándo usar perfecto y cuándo imperfecto, estos verbos siguen trayéndonos problemas...  

http://www.eniedespaniol.com.ar/blog/117/poder-y-querer-sus-cambios-en-imperfecto-y-perfecto

Añadido por Enie el mayo 23, 2016 a las 11:32pm — No hay comentarios

Masculino y femenino en español

Como todos saben, los sustantivos en español pueden ser femeninos o masculinos. Si terminan con -A o terminan con -O es fácil, pero a veces las cosas se complican un poco más. En ese cuadro vamos a tratar de ordenar un poco las cosas para no estar tan perdidos...
http://www.eniedespaniol.com.ar/blog/119/cuestion-de-genero

Añadido por Enie el mayo 21, 2016 a las 9:30pm — No hay comentarios

Errores incómodos de los hablantes de inglés en Español

Después de muchos años de dar clases de español a estudiantes que hablan inglés nos dimos cuenta de que existen algunos errores que se repiten muy frecuentemente; entre ellos hay un grupo especialmente INCÓMODO ¡Mirá los ejemplos de abajo y no te pongas colorado!…
Continuar

Añadido por Enie el mayo 21, 2016 a las 3:03am — No hay comentarios

Guía práctica para convertirse en profesor online de idiomas

Cuando comencé a trabajar como profesor de idiomas en Internet estaba muy perdido, pese a que ya daba clases presenciales en ámbitos muy variados: tuve que aprender todo a base de prueba/error.

Por eso escribí una guía, para que otros profesionales tengan una base que les facilite el proceso de hacerse…

Continuar

Añadido por UnLugarCadaVez el mayo 20, 2016 a las 9:32am — No hay comentarios

Estructuras con gerundio

Todos conocemos
Estar + gerundio
 
Hoy te enseñamos estas frases con gerundio que son formas más especificas de decir que estas haciendo algo.
 …
Continuar

Añadido por Enie el mayo 20, 2016 a las 2:39am — No hay comentarios

Uso del artículo con los diás de la semana

Hay que ser muy cuidadosos con los artículos en los días de a semana. A veces, un detalle chiquitito cambia mucho el significado. Mirá cómo estas pequeñas palabras hacen una gran diferencia

Añadido por Enie el mayo 18, 2016 a las 4:56pm — No hay comentarios

¡Dadme un muro, que tengo mucho que decir!

No hay herramienta más secilla de utilizar y más versátil entre todas las TIC que conozco. Enamorados estamos los foreignschoolers de ella. Anímate a probarla.

http://secundariaenchina.blogspot.com.es/2016/05/dadme-un-muro-que-tengo-mucho-que-decir.html

Añadido por Foreignschoolers el mayo 17, 2016 a las 9:22pm — No hay comentarios

Consejos para leer en español

Cuando estás estudiando una lengua nueva, todos los profesores te recomiendan que es muy bueno leer para practicar. Y esa es realmente un muy buena recomendación. Cuando leemos, aprendemos vocabulario (de la mejor forma, porue tiene un contexto), repasamos la gramática y, como esa información está dentro de una historia, usamos la memoria narrativa, que es una de las más fuertes que tenemos.…
Continuar

Añadido por Enie el mayo 17, 2016 a las 5:12pm — No hay comentarios

MIto de la llorona

La llorona
Es un mito muy popular originario de méxico pero que puede encontrarse en casi todos los países de Latinoamérica. Con variantes, la historia es casi siempre la misma: conocelo en nuestro post http://www.eniedespaniol.com.ar/blog/66/la-llorona

Añadido por Enie el mayo 12, 2016 a las 5:34pm — No hay comentarios

Expresiones idiomáticas

Traducir nunca es una buena idea. Pero hay algunas expresiones, verdaderos callejones sin salida de la lengua, a las que es imposible encontrarles equivalencias. El signficado de las frases, en estos casos, excede a las palabras por separado.  La única opción que nos queda, entonces,  es pensarlas y entenderlas en español. Acá hay una lista de expresiones que necesitás aprender si querés sobrevivir en la lengua de Cervantes.…

Continuar

Añadido por Enie el mayo 9, 2016 a las 9:35pm — No hay comentarios

Archivos mensuales

2017

2016

2015

2014

2013

2012

2011

2010

2009

2008

Vídeos

  • Añadir vídeo
  • Ver todos

Distintivo

Cargando…

© 2017   Creado por Jesús Suárez.   Tecnología de

Emblemas  |  Reportar un problema  |  Términos de servicio